Saguru Hakuba (
clockmaster) wrote2019-04-25 02:50 am
[IC-Inbox/contact]
Hello, this is Doyle. Saguru-niichan is either working on the lab, trying to catch kid, has been kidnapped by someone or is nearly getting killed and can't come to the phone right now. If you leave your name, phone number, and a message; I'll have him call you back as soon as he gets away.
email:
• work: saguru.hakuba@worldpolice.net
• personal: blond&british@gmail.com
im:
• aim: SHDetective


[voice message]
Re: [voice message]
How are you doing? I hope that Watson it's not giving you a lot of problems.
I thought Doyle was supposed to answer? XD Though she can always message again later.
Ouch I fogot pffffffff Epci fail X( Do you want me to delete it and start again?
All Ekoda is more seriosu than him, in fact.
Up to you!
Doyle will reply your text then ^^'
<3 Man, she's so bored now that she can't busk.
D: noooo.
Oh, I wanted to go on vacations with you for a few days once I'm back. Where do you want to go?
Lack of singing = bored Alize. :<
Aren't you going to be tired after two vacations in a row?
WE NEED TO CHANGE THAT
No, I have a lot of stamina. So...?
THE BOREDOM OR THE LACK OF SINGING?
That sounds really wrong, you know that, right?
BOTH!
Well I d...Alizé!
GOOD LUCK WITH THAT
HE WILL DO IT >|*stubborn detective is stubborn*
Even if it's true too.Re: [voice message] DOYLE!
Yay Doyle!
Clueless Doyle XD
Aww. He's like the uninitiated little brother.
Did Baaya and Kenji go out? Everything's really quiet.
Isn't he cute?
let me check the satellties.
.....
Baaya-chan is in the supermarket and Kenji-san is in
the garden.
We are alone. Sort of.
00101010101101 [And this is what a robot do when it blushes]
Very. And watch her be oblivious.
Amen to that.
no subject
no subject
What about if we go on a Thrill Ride? There's some new attractions in Tropical Land.
Oh yeah, wasn't Doyle supposed to get a new look after he was rebuilt? We should pick something.
Was he? orz my memory sucks. I bet that he can change his color/hair/eyes skin with no problem
At the same time.